***
В учебнике
для второго класса советского времени (кажется, он назывался «Родная речь»)
приведены были слова Н.К. Крупской:
«Ленину
горячо хотелось, чтобы ребята вырастали стойкими коммунистами. Бывало, шутит с
каким-нибудь мальчиком, а потом вдруг спросит: «Не правда ли, ты будешь
коммунистом?» И видно, что хочется ему, чтоб паренек коммунистом рос».
Вот
это была обработка!
***
Стихи
на пригласительном билете на собрание, посвященное Дню милиции Украины:
Годы
жизни – борьба
Против
зла без оглядки.
Это
наша судьба,
Часовые
порядка.
Без
милиции нет
И
нет будет порядка,
Потому
на кастет
Мы
идем без оглядки.
***
Банка
«Кофе растворимый». Изготовитель – Одесская макаронная фабрика.
***
Из
обращения к жителям Конотопа:
– Используйте
пакеты с мусором только по назначению, не десантируя своим недругам (т.е. не бросая через забор).
***
АКТ ОБ ВІДНОВЛЕННІ
Комісія у складі... прийняла на баланс прикзас (прикордонна застава, наверне, т.е.
пограничная) „Миропілля” 18 курок (несучок), відновлених прапорщиком
Бондаренком О.С. та провести їх по книгам обліку частини.
***
Одно
время я работал в отделе внутренней политики Конотопского горисполкома, где мне
попался на глаза документ: «Повідомлення
прес-служби Президента України», где было
написано:
«За визначні заслуги у
розвитку пісенної творчості, за концертну діяльність, у зв’язку з днем
народження Л. Кучма нагородив відзнакою Президента України „Орденом княгині
Ольги” 111 ступеня Софію Ротару”.
Видно, не было римских единиц, заменили арабскими,
отсюда – обидная для Софии Михайловны 111 степень.
***
Надпись
на железнодорожной кассе в г. Бурынь:
«Товарищи
пассажиры!
Предъявление
запоздалых претензий затрудняет решение вопроса».
***
Из буклета о Конотопе:
Основним видом міського транспорту є: більше 50
маршрутних таксі та трамвай, який перевозить пасажирів з 1949 року (какой старенький трамвай! Аж с 1949 года
возит пассажиров!)
***
Надпись
на неожиданно обнаруженной этикетке из-под чешского пива:
Воспоминаниє о всьох харошем о том числе и встречах на гражданке.
Пиво 12% 28 коп. но достается безплатно просто чехословатский подарок.
***
Надпись на ценнике:
„Камбенизон”.
***
Ценник:
Зефир Шехерезада в шоколаде (Зефир в
шоколаде или «Шехерезада в шоколаде»?)
***
Надпись
на асфальте в г. Алушта:
«МИР
– ДРУЖБА – ЖВАЧЬКА»
Комментариев нет:
Отправить комментарий